知ろう(学ぼう)!語学 - その真相を探りたい -

« "A diamond in the rough" | メイン | "A bird in the hand is worth two in the bush" »

"If you can't stand the heat, get out of the kitchen."

2008年04月25日

直訳:熱さに耐えられないなら、台所から出ていきなさい。
ハリー・S・トルーマン(Harry Shippe Truman、米国第33代大統領、在任1945-53)が作ったものとされている。要するに、

耐えられないようなプレッシャーを感じるなら、その仕事からは降りたほうが良いということ。他のできる人に譲った方がいいと暗示しているとも取れる。