「穴の中のエース」=直訳。推測すれば、「隠された切り札」?そう、それに近い!
しかし、由来はトランプにある。ポーカーゲームでは、うつ伏せにして隠すカードはホールカード(hole card)と呼ぶ。そして最良のカードはエースだ。従って、この熟語は、「それを出したら(その札を切ったら)確実に勝つ」という意である。
余談だが、
1951年カーク・ダグラス(Kirk Douglas)主演の映画「地獄の英雄」の原題が"Ace in the hole"である。
- 日時: 2008年05月23日 01:34 | パーマリンク
