#1 As cross as two sticks
#2 As cunning as a fox
#3 As cute as a bug's ear
1.二本の棒(2人の田舎者)のようにむかついている(田舎者がむかついている状態を想像)
2.狐のように狡猾である(カンニングが使われているが、英語では狡猾の意。日本語のカンニングはcheating=欺くという)
3.虫の耳のように可愛い=小奇麗な(語源調査中)
- 日時: 2008年07月08日 12:12 | パーマリンク
« "As cool as a cucumber" | メイン | "As cute as a button" »
2008年07月08日
#1 As cross as two sticks
#2 As cunning as a fox
#3 As cute as a bug's ear
1.二本の棒(2人の田舎者)のようにむかついている(田舎者がむかついている状態を想像)
2.狐のように狡猾である(カンニングが使われているが、英語では狡猾の意。日本語のカンニングはcheating=欺くという)
3.虫の耳のように可愛い=小奇麗な(語源調査中)