At one's beck and call
意味:人の手招きと呼びつけのままに=完全に言いなりに
語源:記録ある資料でこの熟語が最初に登場したのは1875年マクラーレン師の説教に以下の一節があった。
"Christ's love is not at the beck and call of our fluctuating affections."
試訳:キリストの愛は、私たちの揺れ動く愛着、愛好の言いなりによるものではない。
私たちの揺れ動く愛着、愛好の言いなりによるものではない。
- 日時: 2008年11月07日 07:50 | パーマリンク
